Irán 2003

[root]  [obsah]  [slovník]  [previous]  [next]

Najsvätejšie mesto

Amol
Z priecestia sme zastavili minibus do Amolu. Ako sme postupovali smerom ku Kaspickému moru, začal sa meniť ráz krajiny. Na vyschnutých kopcoch sa objavili stromy, popri ceste tiekla rieka a keď sme zbehli do nížiny, objavili sa ryžové polia.
V Amole sme boli celkom rýchlo, pretože vodič sa zrejme rozhodol zdolať časový rekord Teherán - Amol.
Zeleň a voda mala jedno negatívum, a to vysokú vzdušnú vlhkosť. V kombinácii s vcelku vysokou teplotou, i keď už bolo neskoré popoludnie, sme boli veľmi rýchlo mokrí a mestom sa nám šlo dosť ťažko.

V meste sme zistili, že priamo odtiaľ autobusy do Maschadu nejazdia, alelegendy vravia, ževraj kdesi na druhom konci mesta je križovatka, cez ktorú chodia diaľkové autobusy v tomto smere a nie je problém jeden z nich stopnúť. Nastúpili sme na taxík a vyrazili oným smerom. 
Cestou sa udiala scéna typická pre Irán; taxikár zahliadol na ceste autobus v ľavom pruhu diaľnice. Došiel v pravom pruhu až k predným dverám, a trúbením a vykrikovaním slova "maschad" sa snažil vodičovi autobusu čo to naznacit. Vodič pochopil, dupol na brzdu a strhol volant doprava. Týmto manévrom sa skoro zrazil s našim taxíkom, avšak napokon všetko štastne dopadlo a o chvíľu sme už sedeli vzadu v autobuse, na chrbte nas tlačila kovová mreža a pálil horúci vzduch z revúceho motora; príjemné miesta na strávenie dvanásťhodinovej cesty. 
Vzadu sme neboli sami, už tam sedel vojak. 
Ako povedal Fedor "podľa výrazu tváre bolo zrejmé, že sa na Westpoint nedostal len fatálnou chybou počítača". Vojak bol zvedavý ako malé dieťa, navyše sa s nami pokúšal komunikovať v perštine. Hodnú chvíľu trvalo, kým sme ho presvedčili, že mu nič nerozumieme. Potom sa ešte pokúsil znalosťou troch anglickych slov čosi zistiť v tomto jazyku, chvíľu sa hral s mojím otváracím nožíkom, ukazoval nám svoj biceps a potom som si radšej odsadol.

Iránsky film
S produktami umenia kinematografie sme sa stretli iba v autobusoch.
V Iráne sa ročne natočí niekoľko desiatok filmov, zväčša však kvantita víťazí nad kvalitou. 
V podstate sme rozoznali dva druhy filmov, dráma a akcia.
Dráma, to bol príbeh muža a ženy, ktorý na seba počas celého filmu vrieskali v perštine, a nech sme sa akokoľvek snažili, dejovú líniu sme nezachytili. 
Akcia, to su gerojské filmy, napríklad z vojny Irak-Irán, podobných kvalít i počtu mŕtvych, ako napríklad Rambo. Nepochopiteľné pre mňa bolo, že zatiaľ čo premietať akčné a až nechutne násilné scény režim schvaľoval, erotické obrazy končili pri dlhom pozeraní sa muža a zeny navzájom do očí, o držaní sa za ruky, či dokonca bozkávani nemohlo byť ani reči.
Veľmi nerealisticky z rovnakého dôvodu vyznievali zábery z domácnosti, kde žena v hejábe a čádore dokonca aj spavala, čo je, ako sme sa neskôr presvedčili, úplný nezmysel.

Maschad
Príchod na terminál druhého najväčšieho a prvého najsvätejšieho iránskeho mesta bol výnimočný azda len tým, že sa medzi autobusmi pásli ovce. Postupne sme sa prepracovali do centra a ubytovali sa v hoteli za 90,000, a takto "vysokú" cenu sme platili len preto, lebo naša izba mala až štyri postele. 
V kúpeľni sme prekvapivo našli európsky záchod, avšak bez dosky.
Celkovo sme sa zhodli, že tak "vyriešenú" kúpeľnu sme ešte nevideli. Na ploche dvoch metrov štvorcových bol už spomínaný záchod, sprcha, umývadlo a ešte i polička so zrkadlom. 
Voda z umývadla prekvapivo odtekala po zemi do diery v kúte kúpeľne, to však vlastne vôbec nevadilo, pretože iránski inžinieri zrejme dlho hľadali ten správny uhol, pod akým namontovať vodovodnú batériu tak, aby pri pustení vody táto striekala všade navôkol, len nie do umývadla.
Nad touto dômyselnosťou kraľovala sprcha. Sprchová hubica, v ostatných častiach sveta určená na to, aby vodu rozstrekovala, opäť zhmotnila nevšedné schopnosti projektantov, voda sa hneď za hubicou opäť spájala do jedného prúdu a takto stekala na zem. 
Avšak, v podstate nebolo čo ľutovať, lebo voda pol dňa vôbec netiekla.


Jedna z mešít v Maschade

Keď sme sa spamätali po ceste, vybrali sme sa do Holy Shrine of Imam Reza, významného pútnického miesta každého moslima. Podľa odporúčania LP sme sa obliekli konzervatívne, košela s dlhymi rukávmi a tenisky namiesto sandál. Dlhé nohavice boli samozrejmosťou.

Svätá hrobka Imama Rezu, to je komplex námestí, mešít a stavieb gargantuovských rozmerov, ktorý ešte stále nie je dokončený. Vstup do objektu je prísne strážený, keďže pred pár rokmi sa tu udial bombový útok, pri ktorom zomrelo dosť ľudí. 
Pri vstupe sme museli fotoaparáty nechať v úschovni a s anglicky hovoriacim sprievodcom sme sa pobrali dnu. Postupne sme videli asi všetko, čo mohli oči neveriacich psov na tomto zbožňovanom mieste vidieť. 
Okrem iného sme zhliadli inštruktážne video o hrobke a každý sme zadarmo dostali fotografie tohoto miesta, plagát a dve propagandistické knihy v angličtine podľa vlastného výberu. Vedľa nás práve postávalo zopár chlapcov, ktorí, keďže boli moslimovia, dostali iba jeden plagát. Bolo na nich vidieť, ako nám závidia našu korisť, zdalo sa, že by boli ochotní pre tento úlovok vyhlásiť, že sú neverci.


Pohľad na komplex svätej hrobky

Tús 
Lokalita, miestnym známa skôr pod názvom Ferdowsí. Ferdowsí bol básnik a práve tu sa nachádza jeho pamätník. Prepravili sme sa tradične minibusom, ale k pamätníku sme nešli, pretože zaplatiť 30,000 rialov za zhliadnutie opracovaného kusu skaly, ktorú bolo vidieť už od brány, sa nám zdalo nezmyselné.
Avšak o kúsok ďalej bol park, pri ktorom stála pekná hlinená opustená mešita, kde sme pár hodin zostali. Napokon sme sa vrátili naspäť do Maschadu a cestou na terminál sme ešte ochutnali čosi nové. Ja párkový kebab a Stano s Fedorom si dali akúsi prazvláštnu kašu. Javilo sa nám, že by mohla mať v zložení paradajky a kukuricu. 



Ferdowsiho pamätník


Hlinená mešita v Túse

Irán 2003

[root]  [obsah]  [slovník]  [previous]  [next]